<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: SBW company under heavy construction</title>
	<atom:link href="http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/</link>
	<description>My life, my work, my projects</description>
	<lastBuildDate>Thu, 21 Apr 2011 08:27:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Moosh</title>
		<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/comment-page-1/#comment-5419</link>
		<dc:creator>Moosh</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 20:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/#comment-5419</guid>
		<description>Sexy Wonderful Babe
Stud Winning Backrubs
Snatching Beast of Wrath

Pss je me fait aider http://www.namedecoder.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sexy Wonderful Babe<br />
Stud Winning Backrubs<br />
Snatching Beast of Wrath</p>
<p>Pss je me fait aider <a href="http://www.namedecoder.com/" rel="nofollow">http://www.namedecoder.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moosh</title>
		<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/comment-page-1/#comment-5416</link>
		<dc:creator>Moosh</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 20:27:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/#comment-5416</guid>
		<description>Synthetic Biomechanical Worker.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Synthetic Biomechanical Worker.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sébastien Barbieri</title>
		<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/comment-page-1/#comment-5415</link>
		<dc:creator>Sébastien Barbieri</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 17:22:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/#comment-5415</guid>
		<description>Small Beer to Work
Smile Because you are on the Web
Simply Belgian Web
Small Business on the Web
Smash Bing Wizz
Smart Belgian Web
...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Small Beer to Work<br />
Smile Because you are on the Web<br />
Simply Belgian Web<br />
Small Business on the Web<br />
Smash Bing Wizz<br />
Smart Belgian Web<br />
&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moosh</title>
		<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/comment-page-1/#comment-5383</link>
		<dc:creator>Moosh</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2007 14:45:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/#comment-5383</guid>
		<description>- S - weet
- B - ring to the
- W - eb

Ca veut rien dire... mais ce n&#039;était pas dans le cahier de charge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>- S &#8211; weet<br />
- B &#8211; ring to the<br />
- W &#8211; eb</p>
<p>Ca veut rien dire&#8230; mais ce n&#8217;était pas dans le cahier de charge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moosh</title>
		<link>http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/comment-page-1/#comment-5353</link>
		<dc:creator>Moosh</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2007 21:14:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.sbw.be/2007/03/16/sbw-company-under-heavy-construction/#comment-5353</guid>
		<description>Que signifie le W ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que signifie le W ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

